En
conclusión, este semestre fue muy interesante. Por primera vez en mi
vida he trabajado con programas informáticos que apoyan el proceso
de traducción. Por eso he aprendido mucho y lo mejor: he aprendido
algo importante para el mundo laboral. Generalmente la carrera de
traducción (o mejor dicho las otras carreras también) puede ser muy
teorético. Entonces es muy útil hacer algo prácticamente como por
ejemplo traducir un texto con Déjà
Vu.
Algo que cada estudiante puede usar al fin de sus estudios. En total
fue un semestre difícil porque he trabajado con todos de los
programas por primera vez pero ¡estoy muy feliz que puedo hacerlo
ahora!
No hay comentarios:
Publicar un comentario